From Original Authorized King James Version phpBible_av
Job 34:36 My desire is that Job may be tried unto the end because of his answers for wicked men.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Job 34:36 My Father! let Job be tried -- unto victory, Because of answers for men of iniquity,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Job 34:36 I wish that Job were tried to the end, Because of his answering like wicked men.
|
|
Job 34:36 | |
Desire
אָבֶה~'abeh~/aw-beh'/ |
Chief, (fore-)father(-l..
אָב~'ab~/awb/ |
Job
אִיּוֹב~'Iyowb~/ee-yobe'/ |
Examine, prove, tempt, ..
בָּחַן~bachan~/baw-khan'/ |
Alway(-s), constantly, ..
נֶצַח~netsach~/neh'-tsakh/ |
Answer, be expired, ret..
תְּשׁוּבָה~tshuwbah~/tesh-oo-baw'/ |
Affliction, evil, false..
אָוֶן~'aven~/aw-ven'/ |
Another, × (blood-)thir..
אֱנוֹשׁ~'enowsh~/en-oshe'/ | |
Job 34:36 From Original Hebrew Authorized King James Version
[15] | [1] | [347] | [974] | [5331] | [8666] | [205] | [582] |
---|
['abeh]
| ['ab]
| ['Iyowb]
| [bachan]
| [netsach]
| [tshuwbah]
| ['aven]
| ['enowsh]
| אָבֶה אָבֶה | אָב אָב | אִיּוֹב אִיּוֹב | בָּחַן בָּחַן | נֶצַח נֶצַח | תְּשׁוּבָה תְּשׁוּבָה | אָוֶן אָוֶן | אֱנוֹשׁ אֱנוֹשׁ | desire | chief, (fore-)fat... | Job | examine, prove, t... | alway(-s), consta... | answer, be expire... | affliction, evil,... | another, × (blood... | הֶבָא | בָא | בֹוּיִא | ןַחָּב | חַצֶנ | הָבּוׁשְּת | ןֶוָא | ׁשֹונֱא | [heba']
| [ba']
| [bwoyI']
| [nahcab]
| [hcasten]
| [habwuhst]
| [neva']
| [hswone']
|
Strong's Dictionary Number: [15]
15
1 Original Word: אָבֶה
2 Word Origin: from (014)
3 Transliterated Word: 'abeh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 3
5 Phonetic Spelling: aw-beh'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [014;]014; longing:--desire.
8 Definition: - entreat, longing, desire
9 English:
0 Usage: desire
Strong's Dictionary Number: [1]
1
1 Original Word: אָב
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: 'ab
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 4a
5 Phonetic Spelling: awb
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application):--chief, (fore-)father(-less), × patrimony, principal. Compare names in "Abi-".
8 Definition: - father of an individual
- of God as father of his people
- head or founder of a household, group, family, or clan
- ancestor
- grandfather, forefathers -- of person
- of people
- originator or patron of a class, profession, or art
- of producer, generator (fig.)
- of benevolence and protection (fig.)
- term of respect and honour
- ruler or chief (spec.)
9 English:
0 Usage: chief, (fore-)father(-less), × patrimony, principal
Strong's Dictionary Number: [347]
347
1 Original Word: אִיּוֹב
2 Word Origin: from (0340)
3 Transliterated Word: 'Iyowb
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 78b
5 Phonetic Spelling: ee-yobe'
6 Part of Speech: Proper Name Masculine
7 Strong's Definition: from [0340;]0340; hated (i.e. persecuted); Ijob, the patriarch famous for his patience:--Job.
8 Definition: Job = "hated"- a patriarch, the subject of the book of Job
9 English:
0 Usage: Job
Strong's Dictionary Number: [974]
974
1 Original Word: בָּחַן
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: bachan
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 230
5 Phonetic Spelling: baw-khan'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to test (especially metals); generally and figuratively, to investigate:--examine, prove, tempt, try (trial).
8 Definition: - to examine, try, prove
- (Qal)
- to examine, scrutinise
- to test, prove, try (of gold, persons, the heart, man of God)
- (Niphal) to be tried, proved
- (Pual) to make a trial
9 English:
0 Usage: examine, prove, tempt, try (trial)
Strong's Dictionary Number: [5331]
5331
1 Original Word: נֶצַח
2 Word Origin: from (05329)
3 Transliterated Word: netsach
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1402a
5 Phonetic Spelling: neh'-tsakh
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or netsach {nay'-tsakh}; from [05329;]05329; properly, a goal, i.e. the bright object at a distance travelled towards; hence (figuratively), splendor, or (subjectively) truthfulness, or (objectively) confidence; but usually (adverbially), continually (i.e. to the most distant point of view); --alway(-s), constantly, end, (+ n-)ever(more), perpetual, strength, victory.
8 Definition: - eminence, perpetuity, strength, victory, enduring, everlastingness
- eminence
- enduring of life
- endurance in time, perpetual, continual, unto the end
- everlastingness, ever
9 English:
0 Usage: alway(-s), constantly, end, (n-)ever(more), perpetual, strength, victory
Strong's Dictionary Number: [8666]
8666
1 Original Word: תְּשׁוּבָה
2 Word Origin: from (07725)
3 Transliterated Word: tshuwbah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2340f
5 Phonetic Spelling: tesh-oo-baw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: or tshubah {tesh-oo-baw'}; from [07725;]07725; a recurrence (of time or place); a reply (as returned):--answer, be expired, return.
8 Definition: - a recurrence, an answer, return
- return
- completion of a year, return of a year
- at the return (construct)
- answer, reply
9 English:
0 Usage: answer, be expired, return
Strong's Dictionary Number: [205]
205
1 Original Word: אָוֶן
2 Word Origin: from an unused root perhaps meaning properly, to pant (hence, to exert oneself, usually in vain
3 Transliterated Word: 'aven
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 48a
5 Phonetic Spelling: aw-ven'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from an unused root perhaps meaning properly, to pant (hence, to exert oneself, usually in vain; to come to naught); strictly nothingness; also trouble. vanity, wickedness; specifically an idol:--affliction, evil, false, idol, iniquity, mischief, mourners(-ing), naught, sorrow, unjust, unrighteous, vain ,vanity, wicked(-ness). Compare [0369.]0369.
8 Definition: - trouble, wickedness, sorrow
- trouble, sorrow
- idolatry
- trouble of iniquity, wickedness
9 English:
0 Usage: affliction, evil, false, idol, iniquity, mischief, mourners(-ing), naught, sorrow, unjust, unrighteous, vain, vanity, wicked(-ness)
Strong's Dictionary Number: [582]
582
1 Original Word: אֱנוֹשׁ
2 Word Origin: from (0605)
3 Transliterated Word: 'enowsh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 136a
5 Phonetic Spelling: en-oshe'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [0605;]0605; properly, a mortal (and thus differing from the more dignified [0120);]0120); hence, a man in general (singly or collectively):--another, × (blood-)thirsty, certain, chap(-man); divers, fellow, × in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ( × of them), + stranger, those, + their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word . Compare [0376.]0376.
8 Definition: - man, mortal man, person, mankind
- of an individual
- men (collective)
- man, mankind
9 English:
0 Usage: another, × (blood-)thirsty, certain, chap(-man); divers, fellow, × in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some (× of them), + stranger, those, + their trade
|
|